旅行是甚麼?
旅行就是:去一個已經有人去過的地方,發現沒有人發現的事
就是:去一個沒有人去過的地方,發現即使別人去了也不會發現的事
這是我的旅行
也是旅行時對自己的承諾
帶著方向感的瘋狂
一直是我的旅行
上個星期六應大安扶青團之邀回到一個熟悉的地方和大家分享這一年多在英國的所見所聞
我為這次的簡報下的標題是
↑↑↑↑↑↑
Download 這邊請
旅行是甚麼?
旅行就是:去一個已經有人去過的地方,發現沒有人發現的事
就是:去一個沒有人去過的地方,發現即使別人去了也不會發現的事
這是我的旅行
也是旅行時對自己的承諾
帶著方向感的瘋狂
一直是我的旅行
上個星期六應大安扶青團之邀回到一個熟悉的地方和大家分享這一年多在英國的所見所聞
我為這次的簡報下的標題是
農曆新年時朋友來投宿我家
帶來了這個有點無厘頭的伴手禮
The above and following can be regarded as an announcement. A humble, in a low tone but official announcement to my lovely friends.
這是一則去年見報的新聞
最近因為這個變態男俯首認罪所以全歐洲的媒體又開始瘋狂報導
Finally I grabbed the spoon and tasted it.
If you know you just know. If you don't know you are the one who is supposed not to know.
If you don't know, but you don't think you are that one, you should see this below.
點上面的部分就會聽到清脆的馬蹄聲
以前就常常想轉貼一些BBC的新聞
比如說 居民在住家附近發現黑色的狐狸....
不過總是敗給一個「懶」字
然後是英語片語分享
rearing up and throwing him off
這裡的rear就是馬用後腿站立
所以這句話就是說
這匹馬在逃跑前先用了法拉利標誌的姿勢站立後 然後把騎在背上的人摔到地上....
回到台灣已經有一段日子了
但我每天還是會上BBC去看看英國的新聞
與其說是關心英國
說的更精確一點
其實是透過英國讓我的知道英國人都在關心全世界發生的哪些事
前幾天在MSN和某個朋友說溜了嘴
大意是我在對話內容中提到了我和某個好朋友見面的事
對方先是一愣 然後問說:她回來嘍?
我也驚覺自己失言 所以我說:當我沒說吧 因為她希望低調
結果過了幾分鐘 MSN的那頭傳來 他已經打過去"罵"她了 怎麼回來也不講一聲 不夠意思之類的
我當然清楚這只是玩笑話
但當我讀著螢幕裡的文字 我知道這已經激起了我一絲絲厭惡的感覺
一種被我貼上標籤後的厭惡1